车厘子
大家都知道樱桃的英文名称是cherry,那么车厘子的英文名称是什么呢?
我先告诉你“车厘子”这三个字是怎么来的吧。
Cherry的复数形式是cherries,“车厘子”是广东话把“樱桃”的英文名(cherries)直译过来的。
樱桃和车厘子的英文名称是一模一样的!都是cherry,复数形式是cherries。无论大的小的红的粉的*的,都是cherries,它们是cherry家族里不同的品种而已。
车厘子的“J级”“JJ级”中的“J”究竟是哪个单词的缩写?J是单词Jumbo的缩写,意思是“巨无霸”,车厘子常用分级单位。在此之前,还有L和XL,分别代表着Large和ExtraLarge.说出来你可能不信,中国是全球进口车厘子最多的国家,没有之一。TRIDGE数据显示,年中国内地和香港地区的车厘子进口额分别占全球樱桃进口总额的51.8%和.1%,也就是说全球出口的车厘子至少有73%车厘子最后到了中国人的胃里。例句:Eachcakehadacherryontop.每块蛋糕上面都有一颗樱桃。士多啤梨
“士多啤梨”,在我青春年少的时候真的一直以为这是一种高级品种的梨。。。
然而它居然是——草莓!
strawberry[str??b(?)r?]草莓
之所以在港台地区把草莓叫做士多啤梨,还是因为,它的粤语发音跟士多啤梨是非常相近的。又是一波英→粤→中。
例句:
Hesenthisdrivertofetchhimastrawberryshake.
他让司机去给他买一杯草莓奶昔。
吐司
吐司(面包)toast[t??st]
吐司在香港叫做“多士”也是因为它的粤语发音跟英语非常相似,而大陆叫做“吐司”跟英语发音也是无缝对接呢!
需要注意的是,我们常说的切片面包其实就叫bread,所谓的土司面包(toast)指的是在面包上涂上一层蒜泥或是奶油下去烤的面包才叫toast。
例句:
Hewaschokingonapieceoftoast.
他被一块烤面包噎得透不过气来。
班戟
喜欢吃甜品的小伙伴们,一定躲不掉班戟的诱惑!那你们知道“班戟”的英文是什么吗?Pancake[p?nke?k]薄饼班戟,实际上是pancake的粤语音译,是一种以面糊在烤盘或平底锅上烹饪制成的薄扁状饼,又称薄煎饼、热香饼。
我们都知道班戟这种甜品是由奶油内陷和外面的薄饼组成的,所以就很容易把这个甜品跟薄饼建立对应关系了
但是,很多人发现pancake的读音跟班戟一点也不像啊,太扯了吧!
其实是因为,班戟的粤语读音跟pancake几乎是一模一样的。
班戟这种甜品最初是香港地区的各大糖水铺里衍生出来的,最后就这样叫开啦~
例句:
ThepancakesweresogoodthatIscoffedthelot.
那些班戟太好吃了,我狼吞虎咽地都吃下去了。
今日打卡金句Lovedoesnotconsistingazingateachother,butinlookingoutwardtogetherinthesamedirection.爱不是互相凝望,而是一起看向同个方向。ps:文末留言双语金句打卡,坚持进步!苏格兰口音有多可怕……中文里,有很多种口音,各个地方会有各个地方的方言,英文世界里,也是如此……
今天我们来康康英语当中的苏格兰口音有多“可怕”吧~
想要获取更多有趣视频,记得